Sorry, veel Hollandser dan dit bovenstaande plaatje kon ik het niet krijgen.

 

Hi, welkom op de website over de bijbel die je waarschijnlijk van mij hebt gekregen ergens. Ik tracht deze  website in meerdere talen op te zetten omdat ik meerdere talige bijbels uitdeel. Maar ik begin met Nederlands. 

 

Hi welcome on the website about the bible that you mostprobably received from me. I try to setup this website in more languages but  started with Dutch (my mother toungue). For English press the button above.  The rest of this website is in Dutch.

 

Mijn naam is Edgar Korteweg (EK) en op deze site ga ik je verder uitleggen waar de bijbel over gaat. Eerst in het kort in vogelvlucht en later wat meer in details. Ook laat ik je zien waarom de bijbel een boek is dat ook voor jou van belang is en waarom de bijbel op waarheid en realiteit is gebaseerd en dat het niet zomaar een verzinsel is. Waarschijnlijk heb je vaak anders te horen gekregen; maar dat gaan we hier op deze website ophelderen. 

 

Maar allereerst het volgende een paar praktische zaken.

Deze uitdeel actie is niet gekoppeld aan een organisatie of kerk, het is een particulier initiatief van mijzelf (God zij dank). Ik kan deze bijbeltjes (Nieuw Testamentjes-NT) gratis krijgen (via de op de bijbeltjes gedrukte organisatie). Daarnaast ben ik ook geen lid van welke kerk gemeenschap dan ook (momenteel), wel bezoek ik wekelijks een lokale kerk gemeente uiteraard.

 

De bijbel (NT) die u ontving is dan ook op geen enkele wijze promotie materiaal van welke kerk dan ook. Het gaat meer om wat de bijbel nu eigenlijk zegt, dan om een specifieke kerk richting te promoten. Het is een taak die ons christenen min of meer is opgedragen en ik vind het gewoon leuk om u een gratis bijbel aan te bieden. Als ik aan uw deur kom ga ik verder ook niet opdringen of met u in discussie, of u moet er zelf mee beginnen. Het is graag of anders simpelweg gewoon niet. Ik wil niet de indruk wekken dat ik het christelijke geloof door uw strot duw, u bent vrij om te kiezen om het wel of niet aan te nemen. U krijgt het ook niet, als u al een bijbel heeft, daar staat tenslotte het zelfde in. 

In de situatie dat u het NT heeft gekregen in een straat evangelisatie, vaak met meerdere mensen, ga ik vaak wel een dieper gesprek met u aan en bied mensen het NT aan. Ook dan staat het u vrij wel of geen gebruik te maken van het aanbod.

 

Er zitten verder ook in het geheel geen financiële gevolgen aan en om in de woorden van Jezus te spreken: "gij hebt het om niet ontvangen... geeft het ook door om niet". Maw je hebt het evangelie (het bijbelse nieuws/bericht/boodschap)  gratis gekregen, geef het ook gratis door !, Nou past dat even goed in een land als Nederland waar we met z'n allen toch verzot zijn op goedkoopjes en  gratis dingetjes toch ? Nou bij deze.

 

Een enkeling maakt (soms fel) bezwaar tegen deze wijze, maar de Nederlandse wetgeving verbied het niet om dergelijk materiaal gratis op een openbare weg ,waar uw voordeur of op straat/de openbare weg zich bevind aan te bieden. Dus mocht iemand wettelijk bezwaar hebben en menen de politie in te kunnen schakelen, om mijn vrijgevigheid te stoppen; u komt wettelijk met nul op uw request. U bent vrij om het als nog te proberen uiteraard. Dit is al enkele keren, maar dan via de Gideons (van de hotel bijbels), praktisch aan de orde geweest en vervolgens werd er de Gideons, waarbij ik een aantal maal vrijwillig heb meegeholpen, geen stro breed in de weg gelegd. In tegendeel zelfs; de agenten namen zelf ook en paar bijbeltjes mee voor zichzelf. Het is gewoon legaal wat ik doe, geen wet die mij of de Gideons in dit geval, tegen houd. Er zijn ook niet bepaalde vergunningen voor nodig en aangezien er ook niets word verkocht is er ook geen sprake van colportage.

 

Soms denkt men dat ik van de jehova getuigen of hun wachttoren organisatie ben, maar nee, ook dat is niet zo, wel heb ik hun vrijmoedigheid als voorbeeld gebruikt om u de gratis NT aan te bieden (wat zij kunnen, kan ik ook tenslotte , was mijn insteek).  Dit waren even wat officiële zaken waar ik wel eens tegen aanloop en waar ik hier even een stukje duidelijkheid over wens te geven. 

 

De uitgedeelde bijbels zijn hoofd zakelijk van de bijbelvereniging zoals ook op de achterzijde is vermeld. Die kan ik gratis krijgen om uit te delen. 

Het is echter een gewone taal vertaling en geeft een bepaald beeld van de bijbel en God/Jezus. Persoonlijk ben ik van mening dat het niet de meest geweldige vertaling is, maar goed het is een aardig begin en het is gratis. De beste Nederlandse vertaling is nog steeds de staten vertaling uit 1618 (maar dan in hedendaags Nederlands uiteraard). Een goede 2e vind ik de NBG 51. 

De beste buitenlandse vertaling is de Engelse King James vertaling uit 1611 waarop de staten vertaling ook gebaseerd is des tijds. In de King James Version (KJV 1611) zit geen enkele vertalingsfout. Het lastige van vertalen blijft uiteraard het niet 100% dekken van de lading; dat is helaas onvermijdelijk. Als je echt de meest betrouwbare versie wilt hebben, zal je echt terug moeten gaan naar de oorspronkelijke teksten in Hebreeuws, Aramees en Grieks. Die zijn commercieel verkrijgbaar maar vereisen kennis (-opbouw) van die talen. 

 

 

Mocht u nog verdere vragen hebben; stel ze gerust, ik zal niet beweren dat ik overal een antwoord op heb, maar wellicht ken ik mensen die dat wel weten. Opmerking altijd welkom, zolang het uiteraard beschaaft blijft. 

 

 

 

 

 

 

Het geheel van deze website is nog in opbouw dus er komst steeds meer bij aan informatie.

Kom dus rustig nog een keertje terug voor meer antwoorden. 

 

 

Maak jouw eigen website met JouwWeb